-
A new study points out that girls are more susceptible to concussions than boys. According to the Daily Mail, a British newspaper, researchers at Emerson Hospital in Concord, Massachusetts announced that every year hundreds of girls suffer from concussions while playing soccer, and girls are reporting nearly twice as many concussions as boys.
For soccer players, concussions are common injuries caused by direct or indirect physical blows to their head. While minor injuries heal naturally as time goes by, strict guidelines maintain that athletes should be off the field, even if they only have minor concussions.
If athletes get severe concussions, they could lead to greater physical damage and psychological trauma without proper treatment. So if a person shows symptoms of a concussion, he should be instantly sent to the hospital and recieve emergency medical care.
“People who think of concussions as only being present mostly in boys and mostly in the sport of football are just plain wrong,” said Dr Bob Cantu at Emerson Hospital. “Soccer is right at the top of the list for girls.”
In the US, around 300,000 sport-related concussions happen every year in the 15-to 24-year-old age range. The most dangerous sport is football, and the second is soccer. With the recent popularity of youth soccer, a higher number of girls are playing the game than ever before.
Girls account for 48 percent of the more than 3 million kids registered in US Youth Soccer leagues.
Allison Kasacavage, 15, is one of those who suffer from the aftereffects of a concussion. The former soccer star of her school experienced five concussions, and is slowly recovering after suffering from her devastating head injuries. Now she has to be in a blue-lit room to ease her headaches.
According to Dr Cantu, girls may be at greater risk of getting concussions because they have weaker necks. In fact, many soccer players get concussions while heading the ball. The doctor also argued that heading the ball should be banned for children under the age of 14.
“ I would hope it would not only make parents look at their daughters, but make every one of those parents insist their daughters are on a neck strengthening program if they’re playing a collision sport,” he added. -
남자아이보다 뇌진탕에 취약하다고 지적한다. 영국 신문인 데일리메일에 따르면 매사추세츠 콘코드에있는 에머슨 병원 연구진은 ‘매년 축구를 하다 수백 명의 여자아이들이 뇌진탕으로 고통 받고 있고, 여자아이가 남자아이보다 거의 2배나 많은 뇌진탕을 보고하고 있다,’고 발표했다.
축구선수에게 뇌진탕은 뇌에 직 간접적인 물리적 충격에 의해 유발되는 흔한 증상이다. 경미한 부상은 시간이 지나면서 자연적으로 치유될 수 있지만. 선수들이 경미한 뇌진탕을 가졌다 하더라도 필드 밖으로 나가야 하는 엄격한 원칙이 있다.
만약 선수가 심각한 뇌진탕에 걸리면, 적절한 치료 없이는 더 큰 물리적 손상과 심리적 트라우마로 이어질 수 있다. 그래서 만약 어떤 사람이 뇌진탕의 증상을 보인다면, 그 사람은 즉시 병원에 보내져서 응급 치료를 받아야 한다.
에머슨 병원은 밥 칸투 박사는 “뇌진탕이 남자아이들과 미식축구에서 발생한다고 믿는 사람들은 분명 잘못되었다”라고 말했다. “축구는 여성 뇌진탕 환자리스트에서 가장 높은 곳에 위치해있다.”
미국에서 약 30만 건의 스포츠 관련 뇌진탕이 15세에서 24세 연령대에서 매년 발생한다. 가장 위험한 스포츠는 미식축구이며, 두 번째가 축구이다. 최근 청소년 축구의 인기로, 더 높은 숫자의 여자아이들이 이전보다 축구를 하고 있다. 여자아이들은 US Youth Soccer league에 등록된 300만 명의 아이들 중 48%를 차지한다.
15세의 앨리슨 카사카버그는 뇌진탕의 후유증으로 고통받고 있는 사람들 중 하나다. 전 학교 축구스타였던 그녀는 5번의 뇌진탕을 겪은 바 있으며, 엄청난 뇌진탕을 겪은 후 천천히 회복되고 있다. 지금 그녀는 두통을 완화시키고자 푸른 빛 조명을 한 방에 머물러야 한다.
칸투 박사에 따르면, 여자아이는 목이 더 약하기 때문에 뇌진탕에 걸릴 위험이 더 클 수 있다. 사실 많은 축구 선수들이 헤딩을 하다가 뇌진탕에 걸린다. 박사는 헤딩이 14세 미만의 여아에게는 금지되어야 한다고 주장한다.
칸투 박사는 “저는 이 소식이 많은 부모님들이 딸을 잘 살피도록 할 뿐만 아니라, 딸이 충격을 주는 스포츠를 하는 경우 목 강화프로그램을 받아야 한다고 주장하기를 바란다.”라고 덧붙였다.
Word Power points out 지적하다/ be susceptible to (병에) 걸리기 쉽다/ concussion 뇌진탕/ indirect 간접적인/ blow 강타/ minor injury 경미한 부상/ as time goes by 시간이 지나면서/ strict 엄격한/ principle 원칙/ severe 심각한/ psychological trauma 심리적 충격/ proper 적절한/ symptom 증상/ instantly 즉시/ present 존재하는/ plain wrong 분명히 잘못된/ age range 연령대/ account for 차지하다/ register 등록하다/ aftereffect 후유증/ blue-lit room 푸른 빛의 방/ ease 경감시키다/ ban 금지시키다/ strengthen 강화시키다/
collision 충돌
※주니어조선 제공
Girls in the midst of a concussion crisis