-
Sometimes, when we get tired of the same routine, it’s important to stop and take a break. How do you relieve your stress? Do you like to travel? Going on a trip is a lot of fun. You don’t have to go to another country, either. You can stay somewhere close and just relax and unwind from all the pressures of life. How often do you travel with your family or friends? I recently went on a trip to Gangwon-do. Join me as I recount my experience!
-
These days, cherry blossoms are in full bloom all across the country. There are many different places you can go to see these beautiful flowers. I chose to visit the Gyeongpo Cherry Blossom Festival경포벚꽃죽제 near Gyeongpo beach, which is located in Gangneung, Gangwon-do. It cost 30,000 won per person. My journey started at Bupyeong station at 7:30 AM and I arrived at Gyeongpo Beach at 1 PM. The tour drops by Ojukheon on our way to our final destination.
At first, we arrived at Ojukheon at 11 AM. Here’s a question. What do you know about Ojukheon? Do you know Yulgok Yi Yi or Sin Saimdang? Yulgok Yi Yi was born at Ojukheon, which is also where his mother Sin Saimdang was born. The Korean government appointed Ojukheon as the 165th Korean Treasure in 1963. It was built by King Jungjong during the Joseon Dynasty. It is known as one of the oldest pieces of Korean architecture.
As for Yulgok Yi Yi, he was the third son born to his father Yi Wonsu and his mother Sin Saimdang. He was born at Ojukheon in the Mongryongsil몽룡실 on December 26, 1536. As a philosopher, educator and administrator, his political thoughts became the origin of democracy. He wrote Maneonbongsa만언봉사, which called for the reformation of the government, economy and society. He also taught the king’s teachings to the country through his writings Donghomundap동호문답 and Seounghakjipyo성학집요.
We could see Munseongsa문성사 next to Ojujkeon. This is a shrine where a portrait of Yulgok Yi Yi is enshrined. Munseong is the posthumous name of Yi Yi, which was conferred to him by King Injo during the Joseon Dynasty in 1624. Surprisingly, the hanging board of Munseongsa was handwritten by former President Park Choeng-hee.
At last, we arrived at Gyeongpo beach at 1 PM. The weather was sunny but windy, with temperatures reaching 18 degrees Celsius. Countless cherry blossoms were in full bloom around the beach. The visitors, who came from all over the country, were fascinated by the beautiful flowers. They were busy taking pictures of the white and pink colored flowers. The festival also offered a variety of interesting attractions, such as an exhibition of illustrated poems and a marketplace. Interestingly, the Chamsori Gramophone & Edison Science Museum참소리축음기에디슨과학박물관 was located close by, which appeared on the hit KBS program One Day Two Nights1박 2일.
I traveled to Gyeongpo by bus. Surprisingly, there wasn’t any traffic, which is rare for the weekend. In addition, I could relax while I was on the bus. When we arrived at our destination, we had some free time. So, we could visit several places during the day. I was very satisfied with my trip. If I have the chance to travel in the future, I will again go by bus. Why don’t you take a trip this weekend? Reserve your spot today!
버스로 가는 꽃구경
때때로, 우리는 똑 같은 일상에 지칠 때, 잠시 멈추고 휴식을 취하는 것이 중요하다. 여러분은 스트레스를 어떻게 푸는가? 여행가는 것을 좋아하는가?
여행가는 것은 정말 즐겁다. 여러분은 굳이 다른 나라에 갈 필요가 없다. 여러분은 가까운 어느 곳이든 머물러 삶의 모든 압박으로부터 벗어나서 긴장을 풀 수 있다. 여러분은 가족 또는 친구와 얼마나 자주 여행을 가는가?
나는 최근 강원도로 여행을 다녀왔다. 내 경험담을 들려줄 테니 참여해라!
요즘, 전국적으로 벚꽃이 만발했다. 여러분이 이 아름다운 꽃을 보러 갈 수 있는 곳은 수없이 다양하다.
나는 경포대 근처에서 열리는 경포벚꽃죽제를 방문하기로 선택했다. 그곳은 강원도 강릉에 위치한다. 그것은 일인당 3만원이었다. 여행은 부평역에서 7시 반에 출발해 1시에 경포대에 도착했다. 이 여행은 최종 목적지로 가는 길에 오죽헌에 들른다.
먼저, 우리는 11시에 오죽헌에 도착했다. 잠깐 질문이 있다. 여러분은 오죽헌(烏竹軒)에 대해 얼마나 아는가? 여러분은 율곡 이이 또는 신사임당을 아는가? 율곡 이이는 오죽헌에서 태어났다. 이 곳은 또한 그의 어머니 신사임당이 태어난 곳이기도 하다.
한국 정부는 오죽헌을 1963년에 165번째 보물로 지정했다. 그것은 조선 왕조의 중종 때 지어졌다. 그것은 한국 주택건축 중 가장 오래된 건물로 알려져 있다.
율곡 이이에 대해서 말하자면, 그는 아버지 이원수와 어머니 신사임당의 셋째 아들로 태어났다. 그는 1536년 12월 26일, 오죽헌에 있는 몽룡실에서 태어났다.
철학자, 교육자 그리고 경세자로서, 그의 정치적 생각은 민주주의의 기원이 되었다. 그는 정치, 경제, 사회의 개혁을 요구하는 만언봉사를 썼다. 그는 또한 동호문답과 성학집요를 통해 군왕의 도를 개진하였다. 우리는 오죽헌 옆에 문성사(文成祠)를 볼 수 있었다. 이는 율곡 이이의 영정을 모신 사당이다.
문성은 이이의 시호이다. 이는 1624년 조선 왕조 인조 임금이 그에게 내린 것이다. 놀랍게도, 문성사의 현판은 전 박정희 대통령이 썼다. 마침내, 우리는 1시에 경포대에 도착했다. 날씨는 섭씨 18도에 이르며, 화창했지만 바람이 불었다. 경포대 주변으로 벚꽃이 만발했다.
전국에서 온 방문객들은 이 아름다운 꽃에 매료되었다. 그들은 하얗고 분홍빛의 꽃을 찍느라 분주했다. 이 축제는 또한 시화전 그리고 장터와 같은 다양한 볼거리들을 제공했다.
흥미롭게도, 그곳에는 참소리축음기에디슨과학박물관이 있었다. 이는 KBS 대표 프로그램 1박 2일에서 등장하기도 했다. 나는 버스로 경포대를 다녀왔다. 놀랍게도 주말인데도 차가 밀리지 않았다. 게다가, 나는 버스에 머물면서 쉴 수 있었다.
우리가 목적지에 도착했을 때, 자유시간도 가졌다. 따라서, 우리는 그 날 몇몇 곳을 방문할 수 있었다. 나는 이번 여행에 매우 만족스러웠다. 만약 다음에 여행갈 기회가 생긴다면, 나는 다시 버스로 갈 것이다. 이번 주말에 여행가는 게 어떤가?
오늘 그 목적지로 가는 버스를 예약해라!
※틴타임즈 기사 제공
Viewing Flowers by Bus