Are Fat Genes to Blame for Obesity?
입력 2013.02.07 16:53
  • Genes may be the reason why some people put on more weight than others, says a new study.

    To see how genes affect weight gain, researchers at the University of California-Los Angeles fed mice, who had different genes, a normal diet for eight weeks followed by a high-calorie diet for another eight weeks. Even though all the mice were fed the same diet, results showed that some gained no weight while others gained a lot. Researchers said that the reason for this was because of their different genes.

  • “We’ve all seen those people who eat a lot and don’t gain weight. It isn’t just all about how much we eat. Genes had a huge effect,” said Dr. Jake Lusis, a lead researcher on the study. He went on to explain however, that diet and exercise are still important. Genes may control how much weight is put on after eating a high-calorie diet, but what we eat and whether or not we exercise every day is up to us.

    비만은 유전자 탓이다?  
     
    체중이 남보다 쉽게 느는 사람들은 유전적인 요인이 원인이라고 새 연구가 밝혔다.

    유전과 체중의 관련성을 자세히 살피기 위해 캘리포니아 대학교로스앤젤레스 연구원들은 각각 다른 유전자를 갖고 있는 쥐들을 8주간 일반적인 먹이를 주고 그 후 8주 동안 고칼로리 먹이를 줬다.

    모든 쥐들은 같은 먹이를 먹었음에도 불구하고 몇몇 쥐는 체중에 변함이 없었고 반대로 몇몇 쥐는 체중이 많이 늘었다. 연구원들은 유전자가 달라서 체중의 차이가 있었다고 설명한다.

    “아무리 먹어도 살이 찌지 않는 사람들이 있다. 음식의 양만이 체중에 영향을 주는 것이 아니다. 유전도 큰 영향을 미친다,” 라고 연구 팀장 제이크 루시스 박사가 말했다. 하지만 건강한 식단과 운동은 여전히 중요하다고 설명했다. 고칼로리 음식을 먹은 뒤 체중의 미치는 영향은 유전적이라 어쩔 수 없는 부분이라고 하더라도 무엇을 먹고 매일 운동하는 것은 개인이 책임지어야 하는 부분이다.

    gene 유전자(n) / blame ~을 탓하다(v) / obesity 비만(n) / put on weight 체중이 늘다 / affect 영향을 미치다(v) / weight gain 증체량(n) / normal diet 일상 식사(n) / high calorie diet 고칼로리 식사(n) / even though ~에도 불구하고 / reason 이유(n) / effect 영향(n) / lead researcher 연구팀장(n) / explain 설명하다(v) / exercise 운동(n) / control 지배하다(v) / whether or not ~을지 [아닐지] / up to someone ~에게 달려있다

    ※주니어조선 제공

주요뉴스