Weather has a huge impact on our daily lives. These days, with the health concerns surrounding radioactive rain caused by the aftermath of the nuclear power plant meltdown in Japan, many people have their eyes and ears on the daily weather forecast. Many contrasting ideas regarding the harmful effects of radioactive rain have been reported making people even more confused. On April 8, The Teen Times had an interview with the head of the Korea Meteorological Administration (KMA) 기상청, Seok-joon Cho, and discussed various weather topics including radioactive rain, the possibility of a volcanic eruption from Mountain Baekdu, and the Chollian, a satellite for communication and weather observation.
TTT : Mr. Cho, you have graduated from Seoul National University and studied in the Department of Atmospheric Sciences. Please explain to us your main area of study.
Cho: The Atmospheric Sciences is a study that focuses on the application and understanding of the phenomena occurring in the atmosphere of Earth and other planets. Research about the atmosphere becomes increasingly more important since the weather plays a vital role in our socio-economic activities, and as air pollution becomes more serious. In other words, we research immediate environmental issues as well as the fundamental knowledge about atmospheric sciences. And if you’d like to work for the Korean Meteorological Administration, you are required to take an open, competitive employment examination which is open to anyone over 18 years of age, even those without education or experience.-
-
TTT : Besides forecasting weather, what does the Korean Meteorological Administration do?
Cho: The KMA delivers essential weather information for people’s daily lives. For example, we provide information that will assist in preparing for future disasters caused by the weather and earthquakes. We also deal with scientific climate change. Recently, the KMA has expanded its surveillance system for the climate change in the Korean Peninsula.TTT : Many are still concerned about the radioactive rain. What kind of impact does radioactive rain have on the human body?
Cho: Studies involving the impact of radioactive rain to the human body are not under the jurisdiction of the KMA. The Ministry of Education, Science, and Technology 교육과학기술부 is responsible for such studies.TTT : New reports from many countries have conflicting opinions regarding radioactive rain. What is the KMA’s opinion on this issue?
Cho: Ever since the Fukushima nuclear power plant’s leak brought a heavy fall in the stock market and unease to our nation, KMA first reported that the radioactivity substances would not come to Korea directly. However, foreign meteorological administrations brought on controversy by announcing the possibilities of radioactivity substances spreading to the Korean peninsula. Then the KMA announced that the air near Fukushima will move east due to the high atmospheric pressure, but foreign administrators again stated contradicting opinions with this report. It wasn’t until April 6th when the foreign administrations finally shared coinciding forecasts with us.
Whenever there is a change in the air current, whether or not it has an effect on the inflow of radioactive substance entering Korea, the KMA promises to deliver accurate forecasts to the nation.TTT : What is your opinion on the possibility and influence of a volcanic eruption from Mountain Baekdu?
Cho: Mt. Baekdu is an active volcano that has exploded several times throughout history. Since 2002, there have been signs of volcanic activity such as volcanic earthquakes. Based on these signs, experts estimate that there is a potential for a volcanic eruption, but figures involving the eruption’s exact time and intensity are difficult to predict.
A massive eruption is expected to make a great impact not only on the Korean Peninsula, but the whole world. Water from the volcano’s crater, which is estimated to be around 2 billion tons, could then cause immense flooding. Such a flood would also affect China and North Korea. In addition, there would be many difficulties with air traffic because of the volcanic ash.
Such an eruption can’t help but be the center of global attention, because it can lead to global climate change. Potential damage caused by the spreading of volcanic ashes will also be a problem. For this reason, since last February, the Meteorological Administration has prepared proper measures to deal with a potential volcanic eruption from Mt. Baekdu.TTT : The meteorological satellite, Chollian, officially began operation on April 20th. What are its exact functions and capabilities?
Cho: The Chollian is the first geostationary orbit satellite which has been developed since 2003 using South Korean technology. It is also called COMS-1 (Communication, Ocean and Meteorological Satellite 1), and its main tasks are transmitting communications and monitoring ocean environments and meteorological phenomena around the Korean peninsula.
Until recently, we have been using weather data from foreign satellites. Before the Chollian, satellite images could only be collected every 30 minutes from Japan. However, we now have access to more detailed and accurate weather data since the Chollian provides satellite images every 15 minutes.
The Chollian also helps with the early detection of serious weather hazards. For example, the Chollian will be very useful in preparing for the summer monsoon season and in preventing the potential damages caused by heavy rain. The Chollian also helps in the study and prevention of global warming.
방사능 비가 정말 해롭나요? ? 기상청장님과의 인터뷰날씨는 우리 일상 생활에 상당한 영향을 끼친다. 요즘, 일본에서 원자력 발전소 노심의 용융의 여파로 유발된 방사능 비를 둘러싼 건강 우려로, 많은 사람들이 일기 예보에 온통 집중하고 있다. 방사능 비의 해로운 영향에 관한 대립되는 생각으로 사람들을 더 혼란스럽게 한다고 보고되었다.
4월 8일, 틴타임즈는 조석준 기상청장님과 인터뷰를 했고 방사능 비, 백두산 화산 폭발의 가능성 그리고 통신과 기상 관측을 위한 인공 위성, 천리안을 포함해 다양한 날씨 주제들에 관해 이야기를 나눴다.TTT : 조석준 기상청장님, 서울대학교 대기학과를 졸업하셨지요. 어떤 공부를 하셨는지 설명해 주세요.
Cho : 대기과학은 지구와 다른 행성들의 대기에서 일어나는 제 현상들을 이해하고 응용하는 학문입니다. 최근 기상이 인간의 사회경제 활동에 중요한 역할을 차지하고 있고 대기 오염이 날로 심각해지고 있기 때문에 점점 더 그 중요성이 커지고 있습니다.
즉, 우리는 대기 과학에 대한 기본적인 지식은 물론 당면하고 있는 환경 문제를 연구합니다. 그리고 만약 여러분이 기상청에서 일을 하고 싶다면, 여러분은 학력 경력에 제한 없이 만 18세 이상이면 누구나 지원할 수 있는 공개 경쟁 채용 시험을 치르면 됩니다.TTT : 기상청에서는 일기예보 외에 어떤 일을 하나요?
Cho : 기상청은 사람들의 일상 생활에 대한 필수적인 기상 정보를 전달합니다. 예를 들면, 우리는 기상과 지진으로 인한 미래의 재해를 준비하는 데 도움을 줄 정보를 제공합니다. 우리는 또한 과학적인 기후 변화를 다룹니다. 최근, 기상청은 한반도의 기후변화 감시망을 확장했습니다.
TTT : 많은 사람들이 여전히 방사능 비를 걱정하고 있는데요. 방사능 비는 인체에 어떤 영향을 미치나요?
Cho :방사능 비가 인체에 미치는 영향과 연관된 일은 기상청이 관할 기관이 아닙니다. 교육과학기술부가 그 일에 책임이 있습니다.
TTT : 새 보고에 따르면 많은 국가들이 방사능비에 관해 엇갈리는 의견들을 내놓고 있습니다. 우리나라 기상청의 의견은 어떤가요?
Cho : 후쿠시마 원자력 발전소의 유출이 증권시장에 폭락을 가져오고 우리 나라까지 불안감을 안겨준 이후로 줄곧, 기상청은 처음에는 방사능 물질이 한국에 직접적으로 영향이 없을 것이라고 보고하였습니다. 그러나, 외국 기상 기관은 한반도에 확산되고 있는 방사능 물질의 가능성을 발표함으로써 논란을 가져왔습니다.
그 다음 기상청은 후쿠시마 부근의 공기가 고기압성 순환에 의해 동쪽으로 이동할 것이지만, 외국 기관은 이 보고와 엇갈리는 의견을 다시 진술했다고 발표했습니다. 외국 정부가 우리와 일치하는 예측을 보인 것은 4월 6일이었습니다. 기류 변화가 예상될 때마다 한국으로 방사능 물질이 유입될 여부에 관해 기상청은 한국에 정확한 예측을 전달하기로 약속하였습니다.TTT : 백두산 화산 폭발의 가능성과 영향에 대해 어떻게 생각하시나요?
Cho : 백두산은 역사시대 이래 수 차례 분화한 적이 있는 활화산입니다. 2002년 이후, 화산 지진과 같은 화산 활동과 관련된 징조가 있었습니다. 이러한 징조를 근거로, 전문가들은 백두산이 화산 폭발 가능성이 있지만, 폭발의 정확한 시기와 강도에 관련된 수치는 예측하기 어렵습니다.
거대한 폭발은 한반도뿐만 아니라 전 세계에 엄청난 영향을 미칠 것으로 예상됩니다. 20억 톤으로 추정되는 화산 분출물은 거대한 홍수를 일으킬 수 있습니다. 홍수는 또한 중국과 북한에 영향을 미칠 것입니다. 게다가, 화산재로 인하여 항공기 결항은 물론 많은 문제가 일어날 것입니다.
그러한 폭발은 세계 기후 변화를 초래할 수 있기 때문에 전 세계의 관심을 한 몸에 받지 않을 수 없습니다. 화산재 확산으로 인한 잠재적 피해 역시 문제가 될 것입니다. 이런 이유로, 지난 2월 이후, 기상청은 백두산으로부터 잠재적 화산 폭발을 다루기 위해 적절한 조치를 마련해 왔습니다.TTT : 기상 위성 천리안이 4월 20일에 서비스를 시작했습니다. 정확한 기능과 능력은 무엇인가요?
Cho : 천리안은 2003년 이후 한국 기술을 사용하여 개발된 최초 통신해양기상위성입니다. 그것은 또한 COMS-1이라 불리고 그것의 주된 임무는 한반도 주변의 통신을 중계하고 해양 환경을 감시하며 그리고 기상현상을 관측하고 있습니다.
최근까지, 우리는 외국의 인공 위성으로부터 기사 자료를 사용하고 있습니다. 천리안이 나오기 전에는, 30분마다 일본으로부터 위성 영상을 모아두는 것뿐이었습니다. 하지만, 우리는 현재 천리안이 15분마다 위성 영상을 제공하기 때문에 더 상세하고 정확한 기상 자료에 접근할 수 있습니다.
천리안은 또한 심각한 기상 위험의 조기에 발견하는 데 도움을 줍니다. 예를 들면, 천리안은 장마철에 대비하고 집중호우로 인한 잠재적 피해를 예방하는 데 매우 유용할 것입니다. 천리안은 또한 지구 온난화를 예방하는 데 도움을 줍니다.※틴타임즈 기사 제공
Copyright Chosunedu All rights reserved.