-
Boy band 2PM’s popularity knows no bounds in Japan as it continues to cause a huge sensation and set impressive records. Its newly released album GROWN is heating up major music charts in Japan, with one of the two versions GROWN, Version A ranking second on HMV’s weekly imported album chart and first on Tower Record’s Daily Chart.
The second version of the album, GROWN, Version B topped HMV’s weekly pre-order chart even before the album was officially released. -
GROWN is 2PM’s third studio album released after two years of break. This album is special because it features songs composed and written by the members. Taek-yeon wrote the raps and Chan-sung wrote the lyrics for a song; Jun-ho and Jun K composed some of tracks on the album.
The members said, “This is a huge honor and we are grateful for the support of our fans. Your support will spur us on. Thank you.”
2PM is scheduled to hold a concert this month.
2PM ‘그로운’ 日음악차트 점령
일본 내 남자그룹 2PM은 신기록을 세우며 대단한 인기를 입증하고 있다. 최신 앨범인 GROWN은 일본 내의 주요 음악차트를 휩쓸고 있다. 두 버전 중 하나인 GROWN Version A는 HMV의 주간 수입 차트에 2위를 차지했으며 타워 레코드의 일간 차트에서는 1위를 차지했다. 두 번째 버전인 GROWN Version B는 공식적인 발매가 이루어지기도 전에 HMV 의 주간 예약 차트 1위를 차지했다.
GROWN은 2년 만에 처음 발매된 앨범이다. 이 앨범에는 2PM멤버들이 직접 작곡 작사를 한 곡들을 선보인다. 택연은 랩 가사를 찬성은 한 곡의 가사를 썼다. 준호와 준케이는 앨범의 몇 개의 곡들을 작곡했다.
“매우 큰 영광이며 팬들의 서포트에 감사하고 있다. 더욱 열심히 하겠다.” 라고 소감을 밝혔다.
이번 달 2PM은 콘서트를 진행할 예정이다.
popularity 인기(n) / know no bounds 한이 없다, 끝이 없다 / continue 계속되다(v) / cause a huge sensation 큰 인기를 끌다 / set impressive record 놀라운 기록을 세우다 / released 발매된 / heat up 뜨겁게 하다, 가열하다 / major 주요한 / version 버전, 판(n) / rank second 2위를 하다 / weekly imported album chart 국외앨범 주간 차트 / daily chart 일간 차트 / top 1위를 하다(v) / weekly pre-order chart 주간 예약 차트 / officially 공식적으로 / break 휴식(n) / feature ~을 특별히 포함하다(v) / rap verses 랩 가사 / lyrics 가사(n) / honor 영광(n) / grateful 감사하는 / spur 자극하다(v) / be scheduled to ~할 예정이다
※주니어조선 제공
2PM Tops Music Charts in Japan
Copyrightⓒ Chosunedu All rights reserved.