-
The dispute between Apple and Samsung is about to get more intense. The patent war between the two strongest rivals heated up after Apple recruited an army of Korean-American contract attorneys and document readers to better prepare for the fight. The realm of smartphones and tablets is highly confusing these days due to a series of patent cases. Aside from the two law firms Apple is already working with, it now has access to 73 additional Korean lawyers as well as 20 document reviewers of the same ethnicity.
-
Morrison & Forester is working on Apple’s patent claims against Samsung, and Wilmer Hale is defending Apple against Samsung’s claims. According to the two firms, Apple faced countless challenges as Samsung produced loads of Korean language documents in two federal lawsuits in California. As there is a high risk of Apple missing out on vital information and potentially incriminating evidence in the Korean documents, the newly-hired Korean-American lawyers were a must.
The recruitment of Korean-American lawyers sends out a clear message to Samsung. The Korean language barrier is surmountable when a huge stack of cash is at stake. The latest move from Apple comes only less than a week after the giant made proposals to Samsung Electronics and Motorola to settle pending litigation in exchange for royalty payments. The move also indicates Apple’s flexibility and willingness to make deals with competitors. Samsung’s officials have kept silent and moved on with filing additional lawsuits, pointing out that the iPhone 4S and iPad 2 infringed upon three of its patents.
Who has the upper hand in this high-stakes battle? Apple’s remarkable budget is presumably large enough to make attractive offers to the world’s best solicitors and barristers. Its market capitalization is now $500.1 billion, which is at least twice the market cap of all but three other U.S.-listed public companies such as ExxonMobil, PetroChina and Microsoft. Dow Jones reports and industry watchers agree that Apple is waiting quite comfortably due to its financial resources. Whether going head to head in a legal battle or ending it with a peaceful and perhaps satisfying settlement for both sides, the successors of Steve Jobs are ready.
멈추지 않는 1위 쟁탈전
애플과 삼성간의 논쟁이 갈수록 더 거세지고 있다. 두 거대 라이벌들 간의 특허 전쟁은 애플이 그 싸움을 더 잘 준비하기 위해 한국계 미국인 계약 변호사들과 문서 검토 요원들을 채용한 이후 더욱 달아올랐다.
요즘 스마트폰과 태블릿계가 일련의 특허 소송 때문에 꽤 혼란스럽다. 애플과 이미 같이 일하고 있는 두 곳의 법률 회사 외에, 현재 같은 인종 즉 한국인의 서류를 전문적으로 검토할 요원뿐만 아니라 추가적으로 73명의 한국 변호사들을 확보했다.
모리슨 앤 포어스터는 삼성에 맞서 애플의 특허권에 공을 들이고 있고 윌머 헤일은 삼성의 주장에 맞서 애플을 옹호하고 있다.
두 기업에 따르면, 애플은 삼성이 캘리포니아에서 두 건의 연방 소송에서 다량의 한국어로 된 문서를 제출한 것으로 인해 수많은 어려움에 직면했다.
애플이 한국어 문서에서 중요한 정보와 잠재적으로 혐의를 입증하는 증거를 놓칠 위험이 높기 때문에, 새로 채용된 한국계 미국인 변호사들이 반드시 필요했다. 한국계 미국인들의 채용은 삼성에게 명확한 메시지를 보낸다.
한국어 장벽은 많은 돈으로 극복할 수 있다. 애플의 최근 움직임은 이 거대 기업이 삼성 전자와 모토로라에 특허료 지불 대신 계류중인 소송을 해결하기 위해 제안서를 낸 뒤 일주일도 채 안 돼 일어났다.
그 움직임 역시 경쟁자들과 합의를 하기 위한 애플의 유연성과 의향을 나타낸다. 삼성 관계자들은 침묵을 지키고 있고 아이폰 4S와 아이패드 2가 세 개의 특허를 침해했다고 지적하면서, 추가 소송을 제기하려는 움직임이 보인다.
이 큰 판돈이 걸린 싸움에서 누가 우세할까?
애플의 주목할 만한 예산은 세계 최고의 사무 변호사들과 법정변호사들에게 흥미를 돋울만한 제의를 할 만큼 어마어마하다. 그것의 시가 총액은 현재 5천 1억 달러이다. 이는 엑슨 모빌, 페트로 차이나 그리고 마이크로소프트와 같은 미국 소속의 다른 공기업들의 거의 최소 두 배이다.
다우 존스 보고와 업계 관찰자들은 애플이 풍부한 재원 때문에 꽤 느긋하게 기다리고 있다는데 동의하고 있다. 법정 싸움에서 정면으로 맞서거나 혹은 평화롭게 끝나 어쩌면 양측이 만족스러운 해결이 되든 안되든 간에, 스티브 잡스의 후임자는 이미 준비되어 있지 않은가.
※틴타임즈 기사 제공
The Battle Continues for the Number One Spot