-
According to a new report from the National Climate Data Center, in 143 years of September records, this year was the warmest September, globally. However, if you are expecting a warm winter this year, you could not be more wrong.
-
This year alone has seen a number of extreme weather events both in Korea and around the world – unusually hot summers, record-breaking floods and typhoons. Climate scientists say we can’t blame every single event on global warming; however, it may have been one of the contributing factors.
In the rapidly warming Arctic, the ice has been melting for years. Massive loss of the Arctic sea ice has weakened jet stream, which keeps the cold Arctic air from coming down to the south.
The warming of the planet has slowed jet stream down, which means the Arctic’s cold air will travel down into the northern hemisphere, including Korea. This will eventually bring a freezing cold winter to the country.
한파 한국으로 접근 중
미국 국립기후자료센터에 따르면 전세계적으로 지난 9월이 기상관측 이래 가장 따뜻했던 9월로 분석됐다. 그렇다고 해서 따뜻한 겨울을 기대한다면 오산이다.
한반도뿐 아니라 전 세계에서 극심한 기상 이변 현상이 - 유난히 더웠던 여름, 기록적인 홍수와 태풍 등 - 이번 해에만 여러 번 일어났다. 기상학자들은 이 모든 기상 이변을 지구 온난화 탓으로 돌리지는 않지만 지구 온난화가 어느 정도 기여했을 거라고 본다.
온난화가 심해지면서 북극의 얼음이 수년간 녹아 내리고 있다. 엄청난 양의 북극 얼음이 녹으면 북극의 찬 공기가 남쪽으로 내려가지 못하게 막는 역할을 하는 제트 기류의 힘이 약해진다. 즉, 북극의 찬 공기가 한국을 포함한 북반구 지역으로 밀려온다는 것이다. 결국 한반도에 매서운 한파가 찾아오게 된다.
cold wave 한파 / head for ~으로 향하다 / record 기록(n) / globally 전세계적으로 / expect 예상하다(v) / extreme 극심한 / unusually 평소와 달리 / record-breaking 기록을 깨뜨린 / flood 홍수(n) / typhoon 태풍(n) / blame ~을 탓하다(v) / global warming 지구 온난화(n) / contributing factor 기여 요인(n) / rapidly 급속히 / Arctic 북극(n) / melt 녹다(v) / massive 거대한 / weaken 약화시키다(v) / jet stream 제트 기류(n) / northern hemisphere 북반구(n) / eventually 결국 / freezing 너무나 추운
※주니어조선 제공
Cold Wave Headed for Korea