TV Dramas Boost Book Sales
맛있는 교육
기사입력 2011.01.04 16:26
  • In our increasingly hi-tech world of digital devices it becomes inevitable that we have to ask how much longer older mediums can survive for. In particular, books are looking to go the way of the dodo thanks to the introduction of tablets such as Apple’s iPad, which allow access to a selection of online e-books. However, book publishers are increasingly experiencing spikes in their book sales, all thanks to the placement of their titles in hit TV dramas.

    Since it first aired on SBS on November 13, 2010, the drama Secret Garden has been a huge hit across the nation, captivating audiences with a storyline that includes romance, fantasy, and the social divide of rich and poor. Yet, while the show has audiences glued to their screens every Saturday and Sunday night an unexpected knock on effect has been that it has also inspired many viewers to dive into bestselling classics.


  • Lewis Carroll’s classic work Alice’s Adventures in Wonderland made its Korean TV debut in the show, and despite merely being shown in the hands of actor Hyun Bin and actress Ha Ji-won, sales sky rocketed soon afterwards. Why Half the World Starves by Jean Ziegler also doubled in sales thanks to a copy appearing in the show. However, Why Half the World Starves only experienced a brief period of popularity due to a passing reference in the show. On the other hand, Alice’s Adventures in Wonderland holds a more prominent place in the story, which has led to much more remarkable results.

    While Carroll’s classic fantasy of a young girl tumbling down a rabbit hole into an enchanted world has always enjoyed steady sales, its appearance on Secret Garden really took things up a notch. Within three days of its appearance 9,000 copies had been sold and after two weeks a total of 50,000 had left the shelves. As of last week, the book was ranked third in Kyobo Online Bookstore’s sales chart and was listed as the 13th best offline seller by Korea Publishers Society, which consolidates sales data from leading book stores including Kyobo and Youngpoong.

    Minumsa, the publisher of the Korean version of Alice’s Adventures in Wonderland, were able to get a privileged place in the show after lending 3,000 books to fill up the library in the main character’s house. Previously, the company had experienced similar success after Momo by Michael Ende, another worldwide bestseller, was featured in MBC’s romantic comedy My Lovely Sam-soon.

    This has benefitted many publishers, who are naturally welcoming the increased interest in their products from young audiences and improved sales. However, some publishers are cautious about just how far reaching the influence of TV dramas is in actually getting audiences to open their books. While the sales are of course beneficial the key question is whether people are actually buying these books to read or simply to hold in their hands and be seen with, transforming fine works of literature into nothing more than fashion accessories. Indeed, only time will tell just how seriously audiences are taking these classic works.

     

  • TV 드라마 덕분에 잘 팔리는 책들

    디지털 장치로 점점 더 하이테크화 되는 세계에, 우리는 오래된 매체가 얼마나 더 길게 살아남을 수 있을지 묻는 것이 불가피해졌다. 특히, 책은 애플사의 아이패드와 같은 태블릿의 출시 덕분에 멸종되는 것으로 보인다. 이는 온라인 전자책 선택에 접근하는 것을 허용했다. 하지만, 책 출판사들은 히트를 하는 TV 드라마에서 제목을 배치한 덕분에 그들의 책 판매 급등을 점점 더 경험하고 있다.

    2010년 11월 13일 SBS에 처음 방영된 이후, 드라마 시크릿 가든은 로맨스, 판타지 그리고 빈부의 사회적 분리를 포함한 줄거리로 시청자들을 사로잡으면서, 한국 전역에서 큰 히트를 치고 있다. 하지만, 매일 토요일과 일요일 밤에 시청자들을 TV 앞에 바짝 붙게 하는 반면 가장 잘 팔리는 명작들에 빠지게끔 많은 시청자들을 고무시키는 예기치 않은 영향을 미치고 있다.

    루이스 캐럴의 명작 이상한 나라의 앨리스는 한국 드라마에 처음 등장해 배우 현빈과 하지원의 손에서 아주 잠깐 보여줬음에도, 그 뒤에 판매가 급상승했다. 장 지글러의 ‘누가 세계를 더 가난하게 만드는가?’ 또한 그 드라마에 나온 책 덕분에 매출이 두 배 뛰어올랐다. 하지만 누가 세계를 더 가난하게 만드는가는 드라마에서 잠깐 언급했기 때문에 반짝 인기를 실감했다. 한편, 이상한 나라의 앨리스는 그 내용에서 두드러졌다. 이는 훨씬 더 주목할 만한 (판매)결과로 이어졌다.

    캐럴의 명작이 마법에 걸린 세계로 토끼 구멍 아래로 굴러 떨어지는 어린 소녀의 판타지인 반면 늘 꾸준히 판매되었고, 시크릿 가든에서의 등장이 정말 한 단계 끌어올렸다. 3일 내에 9천부가 팔렸고 2주 후 총 5만권이 선반을 떠났다. 지난 주, 그 책은 교보 온라인 서점의 판매에 3위에 올랐고 한국 출판계에 최고 오프라인 판매책으로 올랐다, 그것은 교보와 영풍을 포함한 대표적인 책 서점으로부터 판매 자료를 통합한다.

    이상한 나라의 앨리스의 한국 버전을 출판하는 회사인 민음사는 주인공의 집에서 도서관까지 가득 채우기 위해 3천 권의 책을 빌린 후 드라마에서 특권 있는 장소에 둘 수 있었다. 전에, 그 회사는 또 다른 세계적인 베스트셀러인 미하엘 엔데에 의한 모모 이후 비슷한 성공을 경험했다, 이는 MBC의 로맨틱 코미디 ‘내 이름은 김삼순’에서 주목 받았다.

    이는 많은 출판사들에게 이득을 줬다. 출판사들은 젊은 독자들과 향상된 판매로부터 상품에 증가된 관심을 자연스럽게 환영하고 있다. 하지만, 일부 출판사들은 TV 드라마의 영향이 독자들이 실제 책을 보게끔 어디까지 도달할지 조심스럽다. 물론 판매가 이롭지만 사람들이 실제로 이 책들을 사서 읽는지 패션 액세서리에 불과한 문학작품으로 변형시켜 단순히 손에 들고 다니냐는 중요한 질문을 던져본다. 사실, 이 명작들을 얼마나 진지하게 구독하는지는 시간만이 말해줄 것이다.

    ※틴타임즈 기사 제공